Аратта - На головну

19 червня 2025, четвер

 

Актуально
Музей «Аратта»
Невідома Аратта
Українські фільми
Українські мультфільми
Хто ти?
  Аратта у Facebook Аратта в YouTube Версія для мобільних пристроїв RSS
Чи знаєте Ви, що:
- Гоголь, зупиняючись у німецьких готелях, підписувався як “Гоголь-українець”. Гоголя не любили в Росії, бо героїчною і красивою показував він Україну, а нерозумною і дикою Московщину. “Киньмо Московщину… Для кого ми працюємо?… Поїдемо до Києва, адже він наш, не їхній”, – писав він у листі до другого українця – Михайла Максимовича, видатного нашого вченого-природознавця, історика, філософа, фольклориста.
Курс валюти:
 урси валют в банках  иЇва
 урси валют в обм≥нниках  иЇва
 урси валют в рег≥онах ”крањни

Погода в Україні:

Наш банер

Наш банер


У Росії назвали поправки, які хочуть внести в угоду України з ЄС

Імперія «Совок» 4434 перегляди

Опубліковано - 28.08.2014 14:40 | Всі новини | Версія для друку

У Росії назвали поправки, які хочуть внести в угоду України з ЄС
У Росії назвали поправки, які хочуть внести в угоду України з ЄС
Росія пропонує Україні та Європейському Союзу три ключові поправки до Угоди про асоціацію.

Про це пише російське видання "Ведомости" з посиланням на російського чиновника.

За його словами, Росії хотілося б скорегувати три ключові речі. По-перше, параметри і терміни зниження Україною мит на товари з ЄС. За словами співрозмовника, знижувати їх треба поступово, Росію хвилюють мита на товари, на які припадає $4 млрд з $16 млрд.

По-друге, технічне регулювання - техрегламенти ЄС набагато жорсткіші, і доступ російських товарів на український ринок припиниться.

По-третє, потрібна уніфікація або взаємне визнання норм фітосанітарного контролю: у Росії три форми видачі сертифікатів, а в ЄС - одна. Для вирішення другої і третьої проблем також може знадобитися перехідний період, вважає федеральний чиновник.

Україна відкинула можливість коригування угоду з ЄС. Міністр закордонних справ Павло Клімкін написав у твіттері: «Змінювати текст угоди не будемо. Ратифікуємо і будемо імплементувати».

У Євросоюзі заявили, що переглядати текст УА з Україною не будуть.

З юридичної точки зору в угоду можуть бути внесені зміни, але не принципові і такі, що не спотворюють його ідеологію, пояснює Олександр Кнобель з Інституту Гайдара. Поправки, що стосуються тривалості перехідного періоду, можливі, вважає він. Російська продукція дійсно не відповідає європейським регламентам і український ринок може виявитися закритий перед нею, може припинитися і обмін комплектуючими, продовжує Кнобель. Щоб цього уникнути, можна спробувати домовитися про триваліші перехідні періоди або про винятки для окремих видів продукції. Але стратегічно це не дуже правильно, вважає експерт: замість того, щоб зближувати техрегламенти Митного союзу з європейськими, Росія намагається утримувати традиційні регіональні ринки, домовляючись про вилучення.
Share/Bookmark
 
Більше новин за темою «Імперія «Совок»»:
Більше тем:

Останні новини:

Популярні статті:
 
 

Свобода, якщо вона пустила коріння, швидко зростає”
Джордж Вашінгтон

 
Відпочинок на схилах Дніпра
 

 

 

 

© АРАТТА. Український національний портал. 2006-2025.
При передруці інформації, посилання на aratta-ukraine.com обов`язкове.